お問い合わせ

Close

お問い合わせ
お問い合わせ

英語で「運動不足」ってどう言うのか、派遣先のネイティブ同僚に聞いてみました!| 翻訳会社が送る派遣女子ナオミとアスリート優のダイエット塾

「運動不足」な状態「out of shape」を克服するには

ダイエットやトレーニングに関する英語表現をご紹介しています。

翻訳会社のアークコミュニケーションズで英文事務や翻訳の仕事をしているナオミです。

最近、「派遣女子会グルメブログ」を書いているミサキさんに誘われて、仕事終わりにご飯を食べに行くことが増えました。オシャレなお店でたくさん食べて、たくさん話せて、幸せです!

しかしそのせいか、エクササイズはサボりがち。少々運動不足を感じてるんです。

「太った」は「chubby」という表現が一般的

ナオミ:
最近、ちょっとエクササイズをサボり気味で、少しだけ太ったような気がして......。
ジムで友だちになった外国人の女の子に「私太った感じしない?」って聞きたいんだけど、英語でなんて言ったらいいんですか?

優:
「Do I look chubby?」(ちょっと、太った感じしない)って言えばいいけど、僕から見ると全然そんなことないと思うよ(笑)。
前にも言ったように、筋トレを休んでから筋肉が落ち始めるのには1ヶ月くらいかかるんだ。だからそんなに焦らなくて大丈夫!
もし忙しくてジムに行く時間がないんなら、良いメニューがあるから試してみたら? これは、どこででも器具無しでできるからいいと思うよ!

ナオミ:
本当ですか! 是非、教えてください!!

1日4分間、週2~3回で効果が出る簡単エクササイズ「Burpee」

優:
すごく簡単なんだよ。「Burpee」(バーピー)という動作を20秒間繰り返し、10秒休憩で1セット。それを6~8セット。だいたいの所要時間で4分が目安なんだ。
もちろんその前後に、ストレッチなどのウォームアップとクールダウンをそれぞれ10分くらいかけてするのを忘れずにね。

ナオミ:
Burpeeっていったいどんな動作なんですか?

優:
まず肩幅くらいに足を開いて、軽くひざを曲げ直立する。次に、両足のポジションはそのまま両手を地面についてかがむ。そうして、そのポジションから足を後ろに伸ばし、腕立て伏せの初めの状態でとまる。今度は足を元のポジションに引き寄せて、再び両手をついてかがんだ状態に。最後にそこから軽く両手を上げてジャンプ。
これで1回のルーティンが完了するんだ。
簡単だけど高強度な運動だから、血圧が高かったり健康状態に不安のある人には勧められないけど、アスリートもやっているエクササイズなんだよ。

ナオミ:
これなら場所も選ばないから家でも簡単にできそう! ジムに行く時間がない時は、気軽に試してみたいと思います!

関連サービス

派遣女子会グルメブログ おいしい英語翻訳
未知しるべ~世界を旅するヤマ・ヨコのエッセイ~
ニールのブログ『日本人だけのざんねんな英語・ボクが直します!』
翻訳と英語のお仕事情報サイト アーク@キャリア

本サイト(www.arc-c.jp)は、快適にご利用いただくためにクッキー(Cookie)を使用しております。
Cookieの使用に同意いただける場合は「同意する」ボタンを押してください。
なお本サイトのCookie使用については、「プライバシーポリシー」をご覧ください。