“来日前の煩雑な準備をシンプルに” 海外向けに、英語で対応の通訳サービスサイトをオープン
2011.09.21
通訳・翻訳サービスを提供する株式会社アークコミュニケーションズ(本社:東京都港区、代表取締役社長:大里 真理子)は、2011年8月19日、英語で海外から通訳サービスを発注できる通訳サービスのWebサイトをオープンいたしました。
◆通訳サービスサイトURL: http://www.interpreting-services.jp/
背景
最近では来日して商談をする際、通訳者を現地で手配する傾向が高くなっています。出張費などのコストを削減する効果だけでなく、ローカルビジネスとグローバルビジネス両方に長けた現地の通訳者がサポートすることで、ビジネスをより円滑に進めるために有効と考えられることが増えてきているためです。
しかし、情報量の多い日本では、英語対応の通訳会社を、海外から探すことはなかなか難しいのが現状です。
そこで、弊社では英語のコミュニケーションだけで、簡単に通訳サービスを利用できるように、英語の通訳サービスサイトをオープンしました。
特長
弊社の通訳サービスサイトは、英語のコミュニケーションだけで、簡単に日本の通訳サービスを利用できるように、英語のサイトをオープンし、問合せから実際の手配まで、全て英語で対応可能にしています。また、通訳に利用する資料の翻訳を、弊社の翻訳サービスを利用することができるため、英語で通訳と翻訳の手配を一度で行うことができます。このような英語を使った通訳・翻訳のワンストップでの利用は、来日前の煩雑な準備をシンプルにできるだけでなく、ビジネス本来の目的に集中できる環境作りにも繋がります。
弊社では、この通訳サービスサイトをより多くの海外顧客に知っていただくことから、海外市場における新たな来日ビジネスのチャンスをも拡大していきたいと考えております。
◆通訳サービスサイトURL
http://www.interpreting-services.jp/
株式会社アークコミュニケーションズ 会社概要
代表者: | 代表取締役 大里 真理子 |
所在地: | 東京都港区三田3-9-9 森伝ビル7階 |
TEL: | 03-5730-6133 |
FAX: | 03-5730-6134 |
URL: | http://www.arc-c.jp/ |
主な事業: | 通訳・翻訳・ローカリゼーション Web&Cross Media企画制作 グラフィックデザイン ライティング 人材派遣・紹介 |
本件に関するお問い合わせ先
担当: | 広報・マーケティング 加藤 満 |
TEL: | 03-5730-6133 |
Email: | arc-c@arc-c.jp |