お問い合わせ

Close

お問い合わせ
お問い合わせ

統合報告書英訳おまかせパック:実績豊富な翻訳会社が完全サポート

英語版制作の工程全体をサポート
「統合報告書英訳おまかせパック」

企業のグローバル化に伴い、海外顧客や海外投資家に向けた統合報告書の重要性が増しています。
日本取引所の調査によると、約7割の海外投資家が統合報告書の英文開示を必要としています。
統合報告書は企業価値の根幹にかかわる文書であり、HPや他資料との表現統一を意識しつつ、お客様の価値創造ストーリーを分かりやすく伝える訳文が求められます。

翻訳会社アークコミュニケーションズの統合報告書英訳おまかせパックでは、コンテンツの英訳から翻訳後のレイアウト調整作業(DTP作業)まで、統合報告書の英語版制作の工程全体をサポートします。

統合報告書英訳おまかせパック 3つのポイント

ポイント① 豊富な実績とノウハウにより、お客様の価値創造ストーリーを英文でも伝わりやすく仕上げます!

◆翻訳会社アークコミュニケーションズは、年間20社以上の統合報告書を翻訳
・「統合報告書は企業価値を伝える重要な資料だから、翻訳品質にはこだわりたい」
・「50ページや100ページを超える大ボリュームでも訳文のブレが無いようにしたい」
・「日本語版の公開後、早いタイミングでの英語版公開が望ましい」
統合報告書の英訳実績が豊富なアークなら、高品質な翻訳を適切な納期でご提供。
お客様の価値創造ストーリーが分かりやすく伝わるよう、統合報告書の英語版を仕上げます。

◆20名以上の統合報告書英訳に長けたネイティブ翻訳者
豊富な翻訳経験を活かし、統合報告書ならではの用語にも適切に対応。
海外投資家にとって読みやすく自然な訳文に仕上がります。

ポイント② ミスや用語の不統一を防ぎ、自然で読みやすい高品質な英訳を実現します!

◆ネイティブ翻訳と充実のチェック体制
英語ネイティブ翻訳者が翻訳を担当することで、自然で読みやすい英訳を実現。
さらに日本人翻訳者が原文と訳文の全文突き合わせチェックをすることで、ミスや用語の不統一の防止を徹底します。

◆お客様ごとの用語集を作成
社内用語・専門用語・部署名・企業理念などの固有名詞やフレーズの日英対訳をまとめた、お客様専用の用語集を作成。
訳語がしっかりと統一された翻訳物をご提供いたします。
用語集は都度更新し、最新の状態で翻訳に活用します。

◆翻訳支援ツールを活用
翻訳支援ツールを活用することで、訳文の表現を過去の翻訳物やほかのドキュメントと揃えます。
翻訳支援ツールとは、一度行った翻訳の原文と訳文を対にしてデータベースとして保存し、再利用できるようにするものです。機械翻訳とは異なり、人の手で行った高品質な訳文を繰り返し使用できるメリットがあります。
翻訳支援ツールは都度メンテナンスを行い、常に最適な訳文を利用します。

ポイント③.英語版統合報告書の完成までをとことんサポート!

◆初回納品後のフィードバック対応
お客様からフィードバックをいただいた際には、英語ネイティブ翻訳者が全文確認と修正を行い、再納品します。
いただいたフィードバックは社内で蓄積することで、お客様のご要望に合った訳文を提供できるようにいたします。

◆レイアウト調整作業(DTP作業)にも対応
統合報告書英訳おまかせパックでは、翻訳だけでなくDTP作業までワンストップで対応可能。
そのままWEBサイトに掲載できる仕上がりで納品いたします。
独自のチェック体制によりDTP作業時の流し込みミスを防止。英語版統合報告書の完成までをとことんサポートいたします。

翻訳会社アークコミュニケーションズの統合報告書の翻訳実績

  • 住宅建材メーカー:「統合報告書2023」日英翻訳、DTP後チェック ※2019年より継続受注
  • 金属メーカー:「統合報告書2023」日英翻訳、日中翻訳(簡体字) ※2021年より継続受注
  • 建設業:「統合報告書2023」日英翻訳 ※2021年より継続受注
  • 精密機器メーカー:「2023年統合報告書」日英翻訳 ※2022年より継続受注
  • 鉄道会社:「統合報告書2023」日英翻訳 ※2022年より継続受注
  • サービス業:「統合報告書」日英翻訳 ※2022年より継続受注
  • 情報・通信業:「統合報告書2023」日英翻訳、DTP
  • 化学メーカー:「統合報告書」日英翻訳、DTP
  • 教育事業企業:「統合レポート」日英翻訳、英文ネイティブチェック(突合せ)
  • 専門商社:「統合報告書」日英翻訳
  • 計測機器メーカー:「統合報告書」日英翻訳
  • シンクタンク:「統合レポート」日英翻訳 ※2019年より継続受注
  • 保険会社:「統合レポート」日英翻訳

まずはお気軽にお問い合わせ下さい

ご不明な点はお気軽にお問い合わせください

お問い合わせ

翻訳料金表ダウンロードはこちら

料金表

翻訳の見積もりは無料で承っております!

見積もり依頼

お電話でもお問い合わせ頂けます
(受付時間/平日10:00~18:00)

03-5730-6133

最新の翻訳に関する記事

翻訳の発注担当者向けに役立つ最新の記事を紹介しております。

本サイト(www.arc-c.jp)は、快適にご利用いただくためにクッキー(Cookie)を使用しております。
Cookieの使用に同意いただける場合は「同意する」ボタンを押してください。
なお本サイトのCookie使用については、「プライバシーポリシー」をご覧ください。